关联方:指控制一方、受控于一方或与一方受共同控制的任何实体。就本定义而言,对某一实
体的 "控制 "是指直接或间接拥有该实体百分之五十以上的已发行投票证券或股本,或拥有指
导或促使指导该实体的一般管理和政策的法定权力。
CDP:指 CDP Worldwide,注册慈善机构(编号:1122330)和在英格兰和威尔士注册成立 的担保有限公司(编号:05013650),注册办公地点为英国伦敦 EC3R 5AZ 大塔街 60 号 4 楼。这些术语中提及的 "我们 "和 "我们的 "可以互换指代 CDP。
CDP 附属机构:指 CDP 的任何附属机构,以及 CDP 运营集团内的任何组织,CDP 向其授 权使用其名称和品牌(就本定义而言,包括 CDP 北美和 CDP 欧洲及其附属机构)。
CDP Europe:指 CDP Europe AISBL,一家在比利时注册的慈善机构,注册地址为 Due Ducale 67, 1000 Brussels, Belgium。
CDP-ICLEI Track:指城市填写并提交问卷回复的平台。
CDP North America:指 CDP North America, Inc.,特拉华州注册成立的非营利性 501(c)3 组织,其注册办公地点为 127 W 26th Street, Third Floor, New York, NY, 10001, United States。
CDP 门户网站:指披露人登录其用户帐户以提交其回复并访问与其回复相关信息的在线系统。
C40 城市:指由 C40 城市气候领导小组公司("C40")管理的 C40 城市气候领导小组的成员 城市或附属城市,并在 CDP 门户网站上进行了标识。
截止日期:指 2024 年 9 月 18 日(或在 2024 年 CDP 披露周期内,通过第 5.5 节所述的通知 方 式通知披露人的任何其他日期)。 5.5 和 6.4 本条款第 5.5 节和第 6.4 节所述的通知方法通 知披露人的任何其他日期)。
披露方:指对问卷做出答复的城市、州或地区。本条款中提及的 "您 "和 "您的 "均指作为披露 方的您。
披露 API:指连接至 CDP 门户网站的应用程序编程接口,城市披露者可通过任何 CDP 认可 的解 决方案提供商使用该接口,以方便提交其响应。
最终关闭日期:指 2024 年 12 月 2 日(或在 2024 年 CDP 披露周期内,通过第 5.5 节所述的 通知方 式通知披露人的任何其他日期)。 5.5 及 6.4 的通知方式在 2024 年披露周期内通知披 露人的任何替代日期)。
气候与能源市长全球盟约城市:指承诺遵守《气候与能源市长全球盟约》("GCoM")并在 CDP 门户网站上被标识为该盟约城市的城市。
环境倡议理事会:指环境倡议理事会--地方政府促进可持续性世界秘书处。
净零城市:指由来自 27 个欧洲国家的 33 个合作伙伴组成的联合体,管理欧盟城市使命 "到 2030 年建成 100 个气候中和与智能城市 "平台,该平台由 EIT Climate-KIC 协调,EIT Climate-KIC 是欧洲的公私创新伙伴关系,侧重于气候创新,以减缓和适应气候变化。
OPCC:指世界自然基金会发起的 "一个地球城市挑战",旨在动员各城市根据《巴黎协定》将 全球气温升幅限制在 1.5 ℃以内。
允许的接收方:指 (i) 国家合作伙伴 (ii) 研究合作伙伴(如学术机构和非政府组织) (iii) 报告撰 写者 (iv) 评分合作伙伴 (v) 第三方数据处理器或数据管理合作伙伴,包括软件供应商和人工智 能合作伙伴 (vi) 法律要求的监管机构和监督机构 (vii) CDP 附属机构。
个人数据:指适用的数据保护法规所定义的个人数据,包括与可从数据中唯一识别的个人相关 的数据(如个人姓名、电子邮件地址和职位)。
调查问卷:指任何版本的《2024 年城市或州和地区调查问卷》(要求您填写的版本会有所不 同, 主要取决于您属于哪一类披露者)。这包括所有城市或州和地区共同面临的问题,以及我们与 C40、GCoM、ICLEI、WWF 和 Regions4 等合作伙伴共同提出的附加问题。
争分夺秒提高抗灾能力:是指根据《联合国气候变化框架公约》,在城市、州和地区加快采 取适应行动的一项举措,有助于提高来自弱势群体和社区的 40 亿人抵御气候风险的能力。
向零的目标迈进:是指一项动员城市、州和地区承诺制定以科学为依据的目标,并 开始实施 气候行动,以进一步落实《联合国气候变化框架公约》的倡议 向零的目标迈进,是一项全球 运动,动员非国家行为者,包括公司、城市、州和地 区、金融和教育机构。
Regions4:指 Regions4 Sustainable Development,一个比利时非营利性国际协会,注册地 址为 Chaussée d'Alsemberg 999, 1180 Brussels, Belgium。
回复:指您在 CDP 门户网站上对问卷的回复,包括任何附件。
评分:CDP 的评分,用于评估每份答复的详细程度和全面性、对环境问题的认识、管理 方法 以及披露方在实现环境领导地位方面的进展。
世界自然基金会(WWF):指世界自然基金会(Stiftelsen VärldsnaturfondenWWF),CDP 与该基金会是 OPCC 的合作伙伴。
2.1. 本条款的当事方为 CDP 和披露方。
3.1. 这些条款适用于您起草和提交对调查问卷的回复。除非您同意这些条款,否则将无法提交答复。
3.2. 如果您不同意这些条款或有任何疑问,请联系我们的 CDP 帮助中心。
3.3. 此外,您还必须遵守《CDP 网站使用条款》。
4.1. 您确认
(a) 起草或向我们提交回复的人员已获得披露方授权起草或提交回复
(b) 披露人已获得向我们提交答复所需的所有同意和许可;
(c) 您提交的回复:
(i) 不侵犯任何第三方的权利(包括隐私权、公开权或知识产权);
(ii) 不诽谤任何第三方,并且
(iii) 不包括任何个人数据。
4.2. 您特此同意,您提交的回复应被视为最终回复,我们没有义务在您提交回复后从我们或 任何第三方分许可的系统或记录中收回或删除您的回复或其中的任何部分。
4.3. 作为这些条款的合同条件,您同意,就您所知,您的回复中包含的信息不存在虚假、误 导和/或不准确的情况。如果 CDP 经第三方核实,您的回复中包含虚假、误导性和/或不 准确的信息,CDP 保留不对您的回复进行评分的权利,并且您的回复中包含的数据可能 会从我们的系统(包括 CDP 的数据库)中删除。
4.4. 在不影响第 4.3 条的前提下,您同意 CDP 可以清理和更正您的回复中包含的不准确信 息,以最大限度地提高数据质量,进一步将您的回复中的数据编入 CDP 的数据库,并 以原始、修改或调整后的形式提供。CDP 保留随时清理和更正您的回复中不准确信息的 权利,如果更正是实质性的,CDP 将尽最大努力以书面形式通知您;如果更正是次要 的、非实质性的或表面性的,CDP 将尽合理努力通知您。
5.1. 概况。 答复问卷是免费的,但答复的准备和提交成本必须由城市披露者承担。在回答 问卷时,您可以选择是将您的回答 "公开"或 "不公开",除非您所在的城市决定参与一项 或多项 GCoM、OPCC、Race to Zero、Race to Resilience 和 Cities 计划,在这种情 况下,您只能公开回答。
5.2. 我们强烈建议您公开您的回复。使用 "公开 "选项回答问卷是多项倡议的要求,包括但不 限于 "奔向零碳"、"奔向韧性"、"C40 城市成员"、"市长全球盟约 "和 "净零城市"。 如果 您不公开您的答复,我们将无法为您评分。请参见第 5.9 至 5.10 有关详细信息,请参阅 下文关于 "评分 "的第 5.9 至 5.10 节。贵方有责任在提交答复之前,核实贵方参与的任 何倡议的强制性公开披露要求。CDP 不对任何未这样做的行为负责。本条款中列出的 倡议(可能强制要求公开披露)并非详尽无遗。
5.3. 通过第三方系统、披露 API 或 CDP 门户提交回复。在答复问卷时,您有责任检查您通 过任何第三方服务提交的答复的任何部分是否完整和正确,并检查您是否附上了您希望 包含的任何所要求的附件。您同意,对于因披露人使用 CDP 门户网站或披露 API 以方 便提交其答复、或任何第三方系统、或您的连接问题而直接或间接造成的任何延迟提交 答复、未能在截止日期前提交答复、错误、遗漏、数据或软件损坏或丢失,CDP 概不负 责,也不承担任何责任。
5.4. 披露 API。如果您选择通过披露 API 提交您的答复或其中的任何部分,您必须同意披露 API 的使用条款。API 的使用条款。
5.5. 评分截止日期。您必须在截止日期前使用 CDP 门户网站向我们提交您的响应,以确保 其符合 CDP 评分资格,并纳入报告和公告。
5.6. CDP 保留更改相关日期的权利。如果这些条款中提到的任何日历日期或天数期限与您提 交回复的时间表或 CDP 评分和/或公布您的得分的时间表有关,则该日历日期或天数期 限可由 CDP 自行决定随时变更和修改,并通过以下方式通知您:向披露人发送电子邮 件和/或 CDP 门户网站内的通知。此外,CDP 可能会在 CDP 网站上提供任何相关日期 变更的通知。
5.7. 公开回复: CDP 允许的用途。如果您同意公开您提交的 “答复”,我们可以将其用于推 进我们的慈善使命,包括通过以下方式:
(a) 在 CDP 收到信息后,立即提供给我们的合作伙伴(包括 C40、GCoM、ICLEI、 WWF、Race to Zero、Race to Resilience 和 NetZeroCities);
(b) 指定的报告撰写人和我们认为合适的任何其他方面;
(c) 公开数据,例如通过我们的开放数据门户网站(https://data.cdp.net/),并在 此后无限期地存储和保存在我们的服务器上;
(d) 将其编入 CDP 数据库,并以原始、修改或改编的形式提供给商业(有偿或无 偿) 和非商业组织使用;
(e) 将其与其他公开来源中有关披露人的信息合并;
(f) 在 CDP 文献和研究中将其作为最佳实践范例;
(g) 在 CDP 报告和 CDP 开展或委托开展的任何其他研究中单独使用或作为汇总结 果 的一部分使用;以及
(h) 以符合我们慈善使命的任何其他方式使用。
5.8. 非公开回复: CDP 允许的用途。如果您提交的回复是 “非公开 ”的,我们只能在以下情 况下使用您提交的数据:
(a) 所有城市的披露者,并在 CDP 收到后立即提供给获准接收者:
(i) 为您的答复评分;和/或
(ii) 为了向 CDP 提供服务;和/或
(iii) 以便 CDP 遵守适用法律。
(b) 对于所有城市,我们可以在 CDP 收到后立即将其提供给环境倡议理事会,供 其组织内部使用,环境倡议理事会有权将其提供给报告撰写人,但环境倡议理 事会不会公布或以其他方式提供您的回复中的任何数据,除非这些数据已被匿 名化或以具有匿名化效果的方式汇总。环境倡议理事会及其报告撰写人必须尽 一切合理努力保护您答复中数据的机密性;以及
(c) 但不得公布或以其他方式提供您的回应中的任何数据,除非这些数据已被匿名 化或以具有匿名化 效果的方式汇总。C40 及其报告撰写人应尽一切合理努力保 护您的回复中数据的机密性。
5.9. 答复评分。我们将对在截止日期前提交答复的城市的答复进行评分,无论其是 "公开 "答 复还是非 "公开 "答复。但是,如果您希望获得 "A "级评分,则必须 "公开 "回复。 。
5.10.分数的公布和使用。如果您的答复是 "公开 "提交的,并且经过评分,您获得了 "A "分, 我们可能会公开并公布您的分数。如果您没有获得 "A "分,我们只会向以下方面披露您 的分数:
(a) 我们的报告合作伙伴(包括环境倡议理事会、C40、全球环境管理理事会和 世界自然基金会);以及
(b) 允许的接受者:
(i) 为您的答复打分;和/或
(ii) 为了向 CDP 提供服务;和/或
(iii) 以便 CDP 遵守适用法律。 在每种情况下,仅供其组织内部使用,不得公开发表。
5.11.未来的问卷调查。您提交本年度的答复,也就意味着您要求我们邀请您并提醒您在未来 的年度中作出答复,但您承认,未来的任何答复都将根据这些条款的当前版本作出,届 时您需要接受这些条款。
6.1. 概况。 答复问卷是免费的,但答复的准备和提交费用必须由各州或地区披露人承担。
6.2. 我们强烈建议您公开您的答复。包括但不限于 "向零的目标迈进 "和 "向抗灾能力的目标 迈进 "在内的多项倡议都要求使用 "公开 "选项对问卷进行回复。 如果您不 "公开 "您的 答复,我们将无法为您评分。请参见第 6.9 至 6.10 有关详细信息,请参阅下文关于 "评 分 "的第 6.9 至 6.10 节。贵方有责任在提交答复之前,核实贵方参与的任何倡议的强制 性公开披露要求。CDP 不对任何未这样做的行为负责。本条款中列出的倡议(可能强 制要求公开披露)并非详尽无遗。
6.3. 通过第三方系统或 CDP 门户网站提交答复。在回复问卷时,您有责任检查您通过任何 第三方服务提交的回复的任何部分是否完整和正确,以及您是否附上了您希望包含的任 何所要求的附件。您同意,对于因披露人使用 CDP 门户网站或任何第三方系统或您的 连接问题而直接或间接导致的任何延迟提交回复、未能在截止日期前提交回复、错误、 遗漏、数据或软件损坏或丢失,CDP 概不负责,也不承担任何责任。
6.4. 评分截止日期。您必须在截止日期前使用 CDP 门户网站向我们提交您的响应,以确保 其符合 CDP 评分资格,并纳入报告和公告。
6.5. 答复的使用。披露者同意,他们对问卷的回复将由 CDP 用于推进其慈善使命,您也同 意您的回复可能会被使用:
(a) CDP 收到报告后,将尽快提供给其报告合作伙伴(包括 Regions4 和气候组 织)、指定的报告撰写人以及 CDP 认为合适的任何其他方;
(b) 如上文第 5.7 节所述,使用方式与城市回复相同。 Error! Reference source not found.(b)至(h)。
6.6. 评分截止日期。您必须在截止日期前在 CDP 门户网站上向我们提交您的答复,以确保 其符合评分资格并纳入报告和公告。
6.7. 修改您的答复。您可以随时修改您已提交的回复,直至我们关闭 CDP 门户以接受新回 复的最后截止日期午夜为止。我们将通过电子邮件和/或您在 CDP 门户网站上的在线控 制面板向您的主要用户通知此日期。请注意,您在截止日期后对答复所做的任何更改可 能不会反映在任何评分、出版物或公告中。
6.8. CDP 保留更改相关日期的权利。如果这些条款中提到的任何日历日期或天数期限与您提 交回复的时间表或 CDP 评分和/或公布您的得分的时间表有关,则该日历日期或天数期 限可由 CDP 自行决定随时变更和修改,并通过以下方式通知您:向披露人发送电子邮 件和/或 CDP 门户网站内的通知。此外,CDP 可能会在 CDP 网站上提供任何相关日期 变更的通知。
6.9. 答复评分。我们可以对在截止日期前提交答复的所有州和地区的答复进行评分。
6.10.分数的公布和使用。如果您的响应得到评分且您获得 "A",我们可能会公开并公布您的 评分。如果您没有获得 "A "级评分,我们可能仅向 CDP 附属机构、监督机构、监管机 构和我们的评分合作伙伴披露您的评分:
(a) 为您的答复评分;和/或
(b) 以便 CDP 遵守适用法律、
在每种情况下,仅供其组织内部使用,不得公开发表。
6.11. 未来的问卷调查。您提交本年度的回复也就意味着您同意 CDP 邀请您(并提醒您)在 未来几年进行回复,但您承认,未来的任何回复都将根据这些条款的当前版本进行,您 届时需要接受这些条款。
7.1. 所有权。您的答复中的所有知识产权均归您(和您的许可人)所有。
7.2. 许可。您授予 CDP 或应促使我们授予 CDP 永久的、不可撤销的、非排他性的、可转让 的、可转授权的、免版税的和全球性的许可,以使用您的响应和任何知识产权,包括您的响应中的版权和数据库权利,用于这些条款中规定的用途(包括创建评分)。
8.1. 我们不会以任何方式排除或限制我们对您的责任,如果这样做是违法的。这包括因我们 或我们的员工、代理或分包商的疏忽而造成的死亡或人身伤害责任,或因欺诈或欺诈性 虚假陈述而造成的责任。
8.2. 我们不对经济损失负责。在任何情况下,CDP 对您的任何收入损失、利润损失、业务损 失、业务中断、商业机会损失、商誉损失、声誉损失、数据或软件的丢失、损坏或损坏 不承担任何责任。
8.3. 我们不对间接损失负责。在任何情况下,CDP 对任何性质的间接或后果性损失或损害不 承担任何责任。
8.4. 免责条款。无论在何种情况下,CDP 对您因您的回复草稿、回复内容或提交给我们的回复、我 们对您的回复的使用、或您的评分和/或您或任何第三方对您的回复的使用或依赖而产生的任何后 果不承担任何责任。您特此同意,在任何情况下,CDP 均不对您的回复草稿、回复内容或提交 的回复承担责任,包括:
(a) 因您使用第三方服务、披露 API 或 CDP 门户网站而导致的提交回复的任何延误、未能 遵守截止日期、错误、数据丢失或遗漏,以及任何上述情况;
(b) 我们对您回复的使用;
(c) 我们公布您的评分;和/或
(d) 您或任何第三方对您的回复或您的评分的使用或依赖。
9.1. 各方承认,在双方关系存续期间,CDP 可能会处理个人资料,包括由披露方或代表披露 方提供给 CDP 的个人资料,包括 CDP 门户网站注册用户和其他联系人的个人资料。 CDP 处理此类个人资料的目的仅限于与其与披露人之间的关系有关的目的(例如,向披 露人发送鼓励其填写问卷的通信,或包括邀请和协助披露人完成报告流程。
9.2. 您应确保任何相关数据主体收到一份公平处理通知,其中包括上述信息,并提及 CDP 的隐私通知,您还应确保 CDP 能够按照适用的数据保护法律(包括经《2019 年数据保 护、隐私和电子通信(修订等)(欧盟退出)条例》修订的《2018 年数据保护法》)处理由披露方或代表披露方为上述目的提供给 CDP 的所有个人数据,《2019 年数据保 护、隐私和电子通信(修订等)(欧盟退出)条例》将该法之前的要求与《通用数据保 护条例》((欧盟)2016/679)("英国 GDPR")的要求合并。
10.1.我们可以将我们的权利转让给他人。我们可以将这些条款规定的权利和义务转让给其他 组织。
10.2.根据这些条款,其他人不享有任何权利。这些条款仅适用于您和我们之间。任何其他人 都无权执行其中的任何条款。
10.3.完整协议。这些条款构成您与我们之间关于您对问卷调查的回复的完整协议。
10.4.变更。CDP 保留随时更改这些条款的权利。此类变更应立即生效或在 CDP 选择的其他 时间生效。如果发生任何实质性的不利变更,您可以在我们通知您变更后的 30 天内要 求撤回您的回复。
10.5.可分割性。这些条款中的每个部分都是单独运作的。如果任何法院或相关机构裁定其中 任何条款不合法,其余条款仍将完全有效。
10.6.管辖法律和管辖权。这些条款受英国法律管辖,披露人和 CDP 均服从英国法院的专属 管辖权,以解决因这些条款、其主题事项或形成而产生的或与之相关的任何争议或索 赔。
10.7.语言。如果出现任何不一致或含糊不清的情况,如果这些条款被翻译成英语以外的其他 语言,则以英语版本的条款解释为准。